«Одна страна – одна книга» - 2018
Уважаемые пользователи! В Казахстане стартовала очередная республиканская акция «Одна страна – одна книга». Впервые для всенародного чтения в 2018 году выбраны три книги:
* Шакарим Құдайбердиұлы. Шығармалары
* Бауржан Момышұлы «Ұшқан ұя» («Наша семья»)
* Немат Келімбетов «Үміт үзгім келмейді» («Не хочу терять надежду»)
Шакарим Кудайбердиев - философ, мыслитель, историк, поэт, духовный восприемник наследия Абая. Творческий, духовный мир Шакарима дает нам понимание того, что он степной казах, формировался на этом пути, не имея какого-то особого образования. Научно-философский трактат, в работе над которым Шакарим использовал колоссальное количество источников, вышедших из-под пера адептов различных философских направлений, приверженец материализма и идеализма, ученых-богословов, представителей христианской, мусульманской, буддийской и других религий. За свою жизнь Шакарим создал весьма обширную и разностороннюю творческую библиотеку – как поэтическую, так и исследовательской мысли. Он автор таких известных поэм «Калкаман-Мамыр» и «Енлик-Кебек», множества стихотворений и рассказов. При жизни Кудайбердиева были напечатаны такие его книги как "Зеркало казахов", поэмы "Калкаман-Мамыр" и "Енлик-Кебек". Отдельные стихи, статьи, эссе были опубликованы в 1913-1924 годах в журналах "Абай", "Айкап", "Шолпан", в газете "Казах". "Абай" и "Шолпан" напечатали его переводы из Хафиза и поэму Физули "Лейли и Меджнун". Поэтический перевод "Дубровского" и "Метели" Пушкина были опубликованы в 1936 году в Алматы в журнале "Эдебиет майданы".
Имя Бауржана Момыш-улы известно практически каждому казахстанцу. Герой Советского Союза, писатель, неординарная личность. Книги автора пронизаны патриотизмом. Они стали первыми литературными произведениями военного жанра в истории страны. Все его произведения навеяны переживаниями от участия в военных битвах и рассказывают о том сложном периоде в жизни народа.
В 2018 году весь Казахстан будет читать повесть Б. Момышулы «Моя семья», которую Бауыржан Момышулы написал ещё в годы службы в армии. Эта повесть, изданная в 1956 году, удостоена Государственной премии Казахстана. В своих воспоминаниях автор выделяет образ каждого домочадца, члена семьи - бабушки, отца, сестер и других родственников в ауле.И обо всех вспоминает с такой теплотой, ностальгией и уважением, что невозможно не проникнуться к каждому из них. В тоже время можно проследить события тех лет, развивающихся стремительно на родине легендарного героя Великой Отечественной войны. Повесть помогает увидеть Бауржана – юношу, понять его пытливую натуру. Бауржан Момыш-улы настолько интересно и красочно описывает всевозможные традиции, обряды, что буквально окунаешься в его собственные воспоминания и как будто видишь весь кочевой быт воочию. «Моя семья» - великолепная повесть, завоевавшая сердца миллионов читателей как в нашей стране, так и за её пределами. Автор понятно и реалистично показал в данном романе казахскую этнографию в условиях кочевой степи.
Немат Келимбетов – известный казахстанский ученый и педагог, с признанными фундаментальными трудами по тюркологии. Доктор филологических наук, литератор, в трудах которого с годами все явственнее проступали глубокие философские размышления. В литературном творчестве Немата Келимбетова ярко отражается сила и совершенство слова, выражающего мысль. В его книгах два эти компонента – мысль и слово – блестяще сопряжены друг и другом. Повествование начинается сповести-монолога главного героя Ержана. Он обращается к своей супруге в момент собственного физического недомогания - герой прикован к больничной койке. Находясь на грани жизни и смерти, проявляет истинные человеческие качества: мужество, стойкость, доброту. Прикованный к больничной койке, он приходит к осмыслению подлинных ценностей жизни, взаимосвязи Времени и человеческих судеб. В литературном мире многие произведения посвящены преодолению, но редко в каком этот путь описывается столь искренне и нежно. Форма монолога помогает писателю поделиться с читателем самым сокровенным, самым важным, что есть в жизни автора. А столь знакомые для любого жителя нашей страны нюансы и сюжетные перипетия делают повесть особенной для Казахстанского читателя.