В Есенкольской средней школе библиотекарь сельской библиотеки Колесник В.Н совместно со школьным библиотекарем организовали буккроссинг «Живая книга». Ребята узнали, что буккроссинг, состоит из простейшего действия, основанного на принципе «прочитал – отдай другому». Книги, которыми можно поделиться с другими, – можно принести в библиотеку, чтобы отсюда она начала увлекательное путешествие, находя новых читателей. Книги должны читаться, а не стоять на полках! Это место, откуда вы можете взять себе кн
... Читать дальше »
Библиотекарь Святославской сельской библиотеки регулярно проводит с жителями села разъяснительные беседы о переходе казахского языка с кириллицы на латиницу. В этот раз Шиманская О.Ф. проводила беседу с рабочими МТМ. В беседе - диалоге активно обсуждались варианты проектов казахского алфавита на латинской графике. Было отмечено, что в новом варианте 32 букв. В последнем варианте для обозначения некоторых звуков используются верхние запятые – апострофы. Всем присутствующим были розданы буклеты.