В Есенкольской сельской библиотеке регулярно ведутся разъяснительные беседы у тематической полочки «Латын әліпбиі- мемлекеттік тіл тірегі», которая постоянно пополняется и обновляется новыми публикациями из СМИ. В своих беседах библиотекарь Кириленко В.Н. говорит о том, что в своей статье Глава государства отметил,что переход на латиницу является весьма сложным процессом, цель которого заключается в создании условий для дальнейшего развития казахского языка и включения его в мировое информационое пространство. Ни одна страна в мире так не обсуждала свой новый алфавит с народом. В ходе беседы Валентина Николаевна обязательно знакомит читателей с новым уже утверждённым алфавитом казахского языка на латинице. Обращает внимание, что в новом алфавите 32 буквы, что некоорые звуки теперь будут обозначаться апострофами (верхняя запятая). Всем желающим раздаются буклеты.